zuò
作
hǎo
好
dǎi
歹
zuò hǎo zuò dǎi
中性成语
联合式成语
近代成语
作好作歹
To do good or bad
比喻用各种理由或方式反复劝说。
清 曹雪芹《红楼梦》第96回:“赖大、贾琏作好作歹……那人赶忙磕了两个头,抱头鼠窜而去。”
作好作歹联合式;作谓语;比喻
路旁走过两个老翁,作好作歹,从公评定,令隶卒照价拿了八折货物,这才交易而去。(清 李汝珍《镜花缘》第十一回)
软硬兼施 做好做歹