ēn
恩
wēi
威
bìng
并
yòng
用
ēn wēi bìng yòng
常用成语
中性成语
主谓式成语
古代成语
恩威並用
apply the carrot and stick judiciously
安抚和强制同时施行。现也指掌权者对手下人,同时用给以小恩小惠和给以惩罚的两种手段。
《三国志 吴书 周鲂传》:“鲂在郡十三年卒,赏善罚恶,恩威并行。”
恩威并用作谓语、定语;指安抚
为朝廷计,宜先赦其矫诏之罪,然后赏其斩曦之功,则恩威并用,折冲万里之外矣。(宋 周密《齐东野语 文庄论安丙矫诏》)
恩威并行 恩威并着 恩威并著 软硬兼施 恩怨了了